У любой компании, которая занимается внешнеэкономической деятельностью, возникает поток финансовой документации. Для корректного взаимодействия с коллегами за рубежом нужен качественный перевод этих документов (profpereklad.ua/finansovyj-
perevod/).
Корректный перевод финансово-экономических документов обязательно должен учитывать контекст. Информацию оригинала следует излагать на целевом языке с учетом не только лексических особенностей, но и соответствующих экономических реалий. При буквальном подходе можно потерять и смысл исходника, и партнера, если искаженный перевод приведет к недопониманию. Соответственно, к сферам компетенции переводчика финансовых документов относятся:
В целом перевод данного типа может потребоваться компании любой отрасли, если она работает на международном уровне. Корректная адаптация финансовых (экономических) документов необходима, чтобы компания могла получить экономическую выгоду. К таким документам относятся:
Можно выделить два основных подхода: выполнение всего объема финансовых переводов силами штатного сотрудника либо поиск подрядчика. Первый случай будет рентабельным, если перевод документации требуется постоянно. В таком случае переводчик разберется в тематике и терминологии в контексте именно вашей компании.
Если же перевод финансовых документов (экономический перевод документов) нужен периодически, более целесообразно обратиться в бюро переводов, где подберут надежных исполнителей соответствующей специализации.
e-mail: [email protected]
Ідеї оформлення, стиль та весь зміст сайту www.capital.ua є об'єктом авторського права та охороняються законом. Будь-яке використання матеріалів сайту допускається тільки при дотриманні правил передруку і за наявності гіперпосилання на www.capital.ua. Дозволяється використання тільки матеріалів, що знаходяться у відкритому доступі і лише за умови посилання та/або прямого відкритого для пошукових систем гіперпосилання на безпосередню адресу матеріалу на www.capital.ua www.capital.ua /a>. Посилання/гіперпосилання має бути розміщене в підзаголовку або першому абзаці матеріалу. Розмір шрифту посилання або гіперпосилання не повинен бути меншим за шрифт тексту використовуваного матеріалу. Будь-яке використання матеріалів, які знаходяться у закритому доступі та доступні лише зареєстрованим користувачам, допускається лише за попереднім письмовим дозволом правовласника. Категорично заборонено передрук, копіювання, відтворення, зміну або інше використання матеріалів, опублікованих з позначкою в рамках угоди про синдикацію з Financial Times Limited. Використання матеріалів, які містять посилання на агентства France-Presse, Reuters, Інтерфакс-Україна, Українські новини, УНІАН суворо заборонено. Матеріали, позначені знаком
публікуються на правах реклами.
Всі права захищені. © 2012 - 2023
